Objectifs
OBJECTIFS PEDAGOGIQUES :
- Réaliser des prestations de doublage sur des extraits issus de séries, de films, et d'animations.
- Mettre en œuvre une synchronisation labiale précise en adéquation avec l'image.
- Adapter son interprétation vocale (timbre, intention, jeu) aux contraintes techniques et artistiques.
- Doubler en respectant fidèlement les intentions émotionnelles de l'œuvre originale.
- Interpréter des scènes en interaction avec un ou plusieurs partenaires dans un cadre d'enregistrement.
- Mobiliser et diversifier sa palette vocale (intentions, dynamiques, rythmes, tessitures)
- Appliquer les consignes d'un directeur artistique dans un contexte professionnel.
- Comprendre et utiliser le vocabulaire technique spécifique au domaine du doublage.
- Gérer sa voix et son endurance dans le cadre de sessions d'enregistrement prolongées.
- Développer une posture professionnelle et une autonomie en situation de plateau
Description
La formation repose sur un travail pratique à partir d'extraits variés (films, séries) permettant d'aborder les différentes réalités du métier :
• Découverte du plateau de doublage
• Approche et compréhension du personnage à doubler
• Travail de synchronisation
• Interprétation (justesse de jeu, intention, émotion)
• Réactivité face à la direction artistique (adaptation, propositions)
Une formation immersive en studio d'enregistrement sous la direction de 3 comédiens, directeurs artistiques confirmés.
Ce stage s'adresse à des comédiens ayant déjà une expérience de jeu et souhaitant se former concrètement au doublage.
PROGRAMME (5 JOURS – LUNDI AU VENDREDI, 9h30 - 17h30)
JOUR 1 et 2
- Directeur de plateau n°1 - Brice Ournac
- Découverte du doublage, initiation et jeu.
- Introduction au doublage.
- Travail sur extraits simples : ambiances, séries, animés courts.
- Premier passage individuel au micro.
- Mobiliser ses compétences d'acteur pour une interprétation naturelle et crédible.
- Maîtriser sa respiration et sa projection vocale adaptées au studio.
- Premières scènes à plusieurs.
- Travailler les nuances vocales et la modulation émotionnelle.
Objectifs :
mise en confiance, découverte du micro, compréhension du rythme, direction d'acteur, premières synchronisations.
JOUR 3 et 4
Directeur de plateau n°2 - Charles Germain.
- Perfectionnement et découverte de nouveaux éléments (Fictions live : séries, films, …)
- Doublage de scènes de fictions (séries live).
- Examiner avec précision les scènes et les passages à interpréter afin d'en saisir toutes les nuances.
- Restituer avec justesse la richesse émotionnelle du personnage.
- Développer une expression vocale à la fois précise et naturelle pour renforcer la crédibilité du jeu.
- Ajuster son interprétation en direct en fonction des indications et des corrections apportées.
Objectifs : direction d'acteur approfondi, écoute et adaptabilité du comédien, précision sur bande rythmo.
JOUR 5
- Directeurs de plateau n°3 et n°1 - Arthur Pestel & Brice Ournac
- Perfectionnement et découverte de nouveaux éléments (Fictions live : séries, films, …).
- Évaluation finale du niveau acquis. Élargissement univers : animation et jeux vidéo
- Travail sur personnage animé pour comédie.
- Cris, efforts, changement de timbre de voix.
- Manga : changement de timing, ruptures, intention caricaturale sincère et juste.
- Évaluation finale de chaque stagiaire.
Objectifs : expressivité, intensité, transformation vocale (moduler et changer sa voix en fonction des personnages attribués), évaluation de fin de stage avec les 2 directeurs artistiques.
Liste des sessions
ATTRAPE NUAGES
- 0603990718
- formationattrapenuages@gmail.com
Centre de formation
Lieu de formation





